TRADUÇÕES EM GERAL

TRADUÇÕES JURAMENTADAS

REVISÃO E CORREÇÃO DE TEXTOS

Confidencialidade de dados garantida

María Malín Criado Sudau

Tradutora Juramentada de alemão

M eu nome é María Malín Criado Sudau , nasci em um ambiente bilíngue. Sou Tradutora Juramentada de alemão e licenciada em Tradução e Interpretação pela Universidade de Granada.


Depois de estudar em várias Universidades, Universidad de Alicante (Espanha), Universidad de Granada (Espanha), Westfälische Wilhelms-Universität Münster (Alemanha) e Universidade Federal de Minas Gerais (Brasil) fui nomeada Tradutora juramentada pelo Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España (Ministério das Relações Exteriores).


Isto significa que todas as minhas traduções juramentadas do alemão para o espanhol e vice-versa dispõem da correspondente certificação por meio da minha assinatura e carimbo.


Serviços

Traduções em geral

Línguas de trabalho: ESPANHOL, ALEMÃO e PORTUGUÊS

 
  • Tradução de documentos jurídicos
  • Tradução de documentos técnicos
  • Tradução de documentos científicos
  • Tradução de documentos literários
  • Tradução de documentos financeiros
  • Tradução de documentos médicos
  • Tradução de documentos turísticos
  • Revisão/correção de textos
  • Tradução de páginas web
  • ...

Combinações linguísticas:


  • DE <> ES (Tradução alemão <> espanhol)
  • DE <> PT (Tradução alemão <> português)
  • ES <> PT (Tradução espanhol <> português)

Traduções juramentadas

  • Diplomas
  • Títulos universitários
  • Histórico acadêmico
  • Certidão de casamento ou Nulidade matrimonial
  • Certidão de óbito
  • Passaporte
  • Certidão de registro criminal
  • Procuração
  • Atos notariais
  • Contratos
  • Decisão judicial
  • ...

  • As traduções serão entregues unidas e carimbadas à cópia que você envie do documento original.

    Revisão e correção de textos


    Antes da publicação de qualquer texto é recomendável verificar que o conteúdo do mesmo esteja perfeito.

    Para a revisão de textos traduzidos você deverá enviar-me o texto original. Serão revisados os textos traduzidos ao espanhol do alemão e do português.

    A correção de textos consiste em verificar se no texto existem erros de ortografia, gramática ou pontuação.

    Envie-me o texto para a sua revisão e/ou correção, e eu lhe enviarei um orçamento e uma data de entrega em menos de 24 horas.

     

    Formulário de contacto

     

      • Inglês
      • Alemão
      • Português
      • Espanhol